影片的英文名是“Journey to the West”,正是《西游记》的英文译名。影片中的几个同行去探寻外星人的人,也和《西游记》里师徒四人有对应关系。其中“唐僧”唐志军无畏“九九八十一难”,只为修得真经。但《宇宙探索编辑部》里“真经”是否存在,还是个未知数。因此唐志军的这趟旅程,又有几分未知。社交平台上好评如流,影院变成孩子们的“大型背诗现场”;《长安诗选》等衍生书籍脱销,电影中李白、玉真公主等人物的装束被竞相模仿;影片采风地西安也随之迎来又一波“旅游热”,省外游客饮食住宿的订单量同比增长超300%……自上映以来,国产动画电影《长安三万里》以其浓郁的大唐文化之风,展现着“中国人独属的浪漫”,引发各年龄段观众的强烈共鸣。(综合近日多家媒体报道)